Vida del pueblo tarahumar / Mápu regá eperé rarámuri

$60.00 Méx

Autor:
Palma Aguirre, Francisco
 
Editorial:

Doble Hélice Ediciones-Pacmyc

Colección:

Chihuahua y sus regiones

Serie:
Relatos, tradiciones, costumbres
ISBN:

968-7731-26-5

País:

Chihuahua (México)

Edición:
Abril de 2002
Tipo:

Libro

Tema:

C. sociales

Subtema:

Indigenismo

Medidas:
13×21 cm; 5.25×8.25 in
Páginas
92
Peso:
110 g
Código:
0621
Otras características:

Bilingüe

 

|Resumen|

“Nuestros antepasados tarahumares ocupaban casi todo lo que ahora es el estado de Chihuahua hace hasta más o menos 400 años, cuando empezaron a llegar los chabochis, por lo que los grupos indígenas que existían en ese tiempo abandonaron sus tierras para refugiarse entre las montañas y barrancas más profundas de la sierra. Los pueblos que actualmente habitamos la llamada sierra Tarahumara somos los pimas, warojíos, tepehuanos y tarahumares. Nos encontramos en una zona de más de 60 mil kilómetros cuadrados en 23 municipios con 113 pueblos”. Así inicia Francisco Palma Aguirre este libro bilingüe (español-rarámuri), porque ha hecho suya la tarea de preservar la memoria histórica de su pueblo tarahumar. Destaca aquí la descripción detallada que hace de su sistema de organización, sin olvidar entregarnos las historias casi fantásticas sobre el origen de su raza, sus tradiciones y costumbres, escritos en ese lenguaje indígena sencillo que nunca dejará de fascinarnos.
.

|Sumario|

Parte 1. Organización social y comunitaria. Origen del pueblo tarahumar / Kúmi jónsa síri rarámuri. Costumbres tradicionales / Mápu regá ta orá’ame jú. Autoridades / Mápu regá jáwi échi já’wami. Encargos de las autoridades / Jáwa’ami nóchara. Juicios / Raíchari karéwiwame. Por qué hacemos nuestras fiestas / Mápu regá ta omawa. Yúmari / Rutuburi. Sobre la muerte / Mukuwá’ami. Raspa / Sipawá’ame. Bakánowa. Curación / Owiwame. Deporte / Re’eguiwame. Parte 2. Mitos y leyendas. México / Kawichí México. Palabras del curandero / Raíchari owirúame níwara. El maíz / Echi sunú. La importancia del agua / Chiéna natéame jú bawí. Cómo llegó la música con los rarámuris / Chu regá naware anéri rarámuri yúa. El niño que salvó un pueblo / Towí rarámuri kuírori. La rana y el zopilote / Echi watákari arí echi wirú. El venado presumido / Chomarí neráame. La cola de las lagartijas / Rochá wasíra. La estrella fugaz / Olemá. El gigante / Kanóko. La serpiente y la mujer / Warú sinói arí biré mukí. El tejón y el perro / Biré batúy arí kochí. Los lagartos / Rochá. La lengua del gigante / Kanó chamékoara. Arco iris / Kolimí.
.

|El autor|

Comentarios, pedidos y opiniones: